關於這首歌
標誌著艾薇兒·拉維尼(Avril Lavigne)期待已久的回歸最初使她成名的流行朋克音樂,“Bite Me”是她即將發行的第七張專輯中的第一首單曲,目前尚未命名。這首歌由星光熠熠的詞曲作者和製作人組成,包括風格彎曲的EDM/流行製作人Marshmello、blink-182 鼓手Travis Barker和Omer Fedi。它於 2021 年 11 月 10 日發行,是她在巴克唱片公司DTA Records上的第一首單曲。
關於這首歌的創作,艾薇兒告訴 Audacy 的凱文肯尼:
這是一首關於自我價值的歌,真的只是為自己挺身而出,就像是,“你知道嗎,你沒有對我好,你沒有對我好,這對我沒有用。所以寶貝,你少來這一套。”
[Intro]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
誒,你應該很清楚,最好要跟我,這樣的人一起鬼混
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
誒,你,永遠希望我是你的老婆
[Verse 1]
And don't act so innocent, this was no accident
別再裝無辜,這不是偶然的
You planned this in the end and now it's over
你最後計畫了這件事,現在已經結束了
Say what you wanna say, you lied and I got played
說你想說的吧, 你的謊言,和我被耍了
You threw it all away and now it's over
你丟掉所有一切,而現在真的結束了
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對這件事吧,我們沒有做到
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你自不量力,還說會做到?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
誒,你應該很清楚,最好要跟我,這樣的人一起鬼混
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
誒,你,永遠希望我是你的老婆
Should've held on, should've treated me right
不是要好好堅持下去,不是要好好對待我
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,你別想要再第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
誒你,這輩子我們不可能再一起了,所以親愛的,你少來這一套!
[Verse 2]
And don't hold your breath 'cause you're still chokin' on your words
別再屏息以待,你已經被你的花言巧語給堵住了
Those things you said, might be the last ones that I heard
這些你說過的話,希望會是我最後一次聽到
So come pick up your clothes from the front yard
所以趕快來前陽台撿你的衣服吧
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
打開灑水器,後院燒掉剩下的
Should've had the guts just to say, "Goodbye"
應該要有膽的說聲 再見
Now you're going to have regrets for the rest of your life
現在你準備大半輩子後悔
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
認真面對吧,我們沒有做到
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你自不量力,還說會做到?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
誒,你應該很清楚,最好要跟我,這樣的人一起鬼混
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
誒,你,永遠希望我是你的老婆
Should've held on, should've treated me right
不是要好好堅持下去,不是要好好對待我
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,你別想要再第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
誒你,這輩子我們不可能再一起了,所以親愛的,你少來這一套!
[Bridge]
I bet you taste me on the tip of your tongue
我打賭你一定會把我掛在嘴邊
Tip of your tongue, tip of your tongue
掛在嘴邊,掛在嘴邊
I fell fast when I know I should've run
當我知道我應該要逃,我太淪陷太快
Know I should've run, know I should've run
知道我應該要逃,知道我應該要逃
I bet you taste me on the tip of your tongue
我打賭你一定會把我掛在嘴邊
Tip of your tongue, tip of your tongue
掛在嘴邊,掛在嘴邊
I fell fast when I know I should've run
當我知道我應該要逃,我太淪陷太快
Know I should've run, know I should've run
知道我應該要逃,知道我應該要逃
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me (Like me)
誒,你應該很清楚,最好要跟我,這樣的人一起鬼混(像我)
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey (Your wifey, yeah, yeah, yeah)
誒,你,永遠希望我是你的老婆(你的老婆,耶,耶,耶)
Should've held on, should've treated me right (Yeah, yeah, yeah)
不是要好好堅持下去,不是要好好對待我(耶,耶,耶)
I gave you one chance, you don't get it twice
我給過你一次機會,你別想要再第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
誒你,這輩子我們不可能再一起了,所以親愛的,你少來這一套!
information from genius
留言列表